Aprovecha la feria al máximo con Drift
Get the most out of the feria with Drift
Toda la feria está renderizada como un mapa 3D explorable con árboles, hierba, edificios y niebla atmosférica. Todas las casetas están en sus posiciones reales.
The entire feria is rendered as an explorable 3D map with trees, grass, buildings, and atmospheric fog. All casetas are in their real positions.
La primera vez que entras en una feria, la app muestra un recorrido cinematográfico por las casetas destacadas. La cámara vuela suavemente hasta cada una, mostrando su nombre y foto. Puedes tocar para ver los detalles o saltar el tour en cualquier momento.
The first time you enter a feria, the app plays a cinematic fly-through of featured casetas. The camera smoothly flies to each one, showing its name and photo. You can tap to view details or skip the tour at any time.
Cualquier gesto (deslizar, pellizcar, rotar) cancela el tour para que puedas empezar a explorar por tu cuenta.
Any gesture (pan, pinch, rotate) cancels the tour so you can start exploring on your own.
Obtén indicaciones paso a paso hasta cualquier caseta o punto de interés:
Get step-by-step directions to any caseta or point of interest:
La distancia y el tiempo estimado se muestran para cada tramo. Las indicaciones funcionan sin conexión.
Distance and estimated time are shown for each leg. Directions work offline.
Cada caseta muestra:
Each caseta shows:
Todo el contenido está disponible en español, inglés, alemán, francés y ucraniano.
All content is available in Spanish, English, German, French, and Ukrainian.
¿Has encontrado una caseta que te gusta? Compártela con amigos para quedar allí o recomendar el sitio. Desde la pantalla de cualquier caseta, pulsa el botón de compartir para generar un código QR o enviar un enlace directo por WhatsApp, Telegram o cualquier otra app.
Found a caseta you like? Share it with friends to meet there or recommend the spot. From any caseta screen, tap the share button to generate a QR code or send a direct link via WhatsApp, Telegram, or any other app.
La pestaña Esta noche muestra lo que está pasando ahora y lo próximo en toda la feria:
The Tonight tab shows what's happening now and coming up across the entire feria:
Una insignia "●" en la pestaña indica que hay casetas publicando actualizaciones en directo. Puedes activar que esas insignias aparezcan sobre las casetas en el mapa 3D.
A "●" badge on the tab indicates casetas posting live updates. You can toggle those badges to appear on casetas on the 3D map.
Los propietarios de casetas publican mensajes cortos y efímeros para anunciar lo que está pasando ahora mismo — como "¡Flamenco en 20 min!" o "Sevillanas en directo hasta medianoche".
Caseta owners post short, ephemeral messages to announce what's happening right now — like "Flamenco in 20 min!" or "Live sevillanas until midnight".
Las pizarras aparecen en la vista previa de la caseta, en sus detalles completos y en la pestaña Esta noche. Si has marcado la caseta como favorita, recibirás una notificación push cuando se publique una nueva. También puedes activar los megáfonos en el mapa 3D para ver de un vistazo qué casetas tienen algo que anunciar.
Pizarras appear in the caseta preview, full details, and the Tonight tab. If you've favourited the caseta, you'll get a push notification when a new one is posted. You can also enable megaphones on the 3D map to see at a glance which casetas have something to announce.
Además de las casetas, el mapa muestra puntos de interés clave:
Beyond casetas, the map shows key points of interest:
Al tocar un punto de policía o bomberos, Drift muestra números de emergencia con marcación rápida:
When tapping a police or fire POI, Drift shows emergency numbers with quick-dial access:
| 112 | Emergencia general | General emergency |
| 091 | Policía Nacional | National Police |
| 092 | Policía Local | Local Police |
| 061 | Emergencias médicas | Medical emergencies |
| 080 | Bomberos | Fire service |
Puedes informar de problemas de seguridad directamente desde el mapa:
You can report safety issues directly from the map:
El informe se envía al equipo de Jeppers para su revisión. El mapa permanece visible durante todo el proceso.
The report is sent to the Jeppers team for review. The map stays visible throughout the process.
Chatea con un asistente que conoce la feria, su historia y toda la información de las casetas. Algunos ejemplos:
Chat with an assistant that knows the feria, its history, and all caseta information. Some examples:
El asistente busca entre casetas, eventos, menús, reseñas, puntos de interés y actualizaciones de Pizarra para darte recomendaciones. Cuando sugiere una caseta, puedes tocarla para que la cámara vuele hasta ella en el mapa.
The assistant searches across casetas, events, menus, reviews, points of interest, and Pizarra updates to give you recommendations. When it suggests a caseta, you can tap it to fly to that location on the map.
La forma más rápida es con tu código QR: abre tu código y deja que tu amigo lo escanee con la cámara de Drift. También puedes pulsar Compartir para enviar un enlace por WhatsApp, Telegram o cualquier otra app de mensajería.
The quickest way is with your QR code: open your code and let your friend scan it with Drift's camera. You can also tap Share to send a link via WhatsApp, Telegram, or any messaging app.
La feria es un sitio con mucha gente y señal inestable. Drift está diseñada para funcionar sin internet:
The feria is busy with unreliable signal. Drift is designed to work without internet:
La app indica de dónde vienen los datos: En directo, En caché o Sin conexión.
The app shows where data comes from: Live, Cached, or Offline.
La ubicación se usa para dos cosas independientes:
Location serves two independent purposes: